Presentación a la clase

Muestra 1

Muestra 2

Muestra 3

Autoevaluación y Plan de acción

Autoevaluación y Plan de acción




Autoevaluación


A lo largo de estos meses de aprendizaje mi visión sobre la enseñanza de ELE ha ido evolucionando con cada materia que he cursado. La teoría y la aplicación de los conceptos, me han ayudado, a reflexionar sobre cómo implementar el material desde una perspectiva comunicativa y no solo su estudio  gramatical. El realizar este trabajo para el portafolio, por ejemplo, me ha forzado a revisar las actividades, instrucciones y comentarios para seleccionar las muestras a utilizar; repasando así, los conceptos aprendidos y reforzar su comprensión y análisis. 


Una de las cosas que he aprendido a lo largo de este máster es el no explicar o mejor dicho decir automáticamente la respuesta que mis estudiantes tengan con relación a una palabra o significado. Es necesario que evite el método tradicional (común en el sistema educativo en el que me encuentro)  y me esfuerce por establecer y desarrollar las Competencias comunicativas y el demostrar y mantener un flujo constante del idioma en mis clases. Esto responde a una de mis necesidades de formación (Uno de las dudas que continuamente tengo sobre mi formación es cuánto inglés y cuánto español se debe hablar en las clases cuando se está en el nivel más básico del aprendizaje de la lengua.) al crear conciencia en mí sobre la importancia del modelaje en el salón de clase. 




He logrado comprender la diferencia entre estudiantes de lengua extranjera (LE) y lengua segunda (L2) y las implicaciones de cada una para el alumno. Junto a los diversos aportes de los compañeros y sus propuestas didácticas a la hora de diseñar las actividades. 


Una de las dificultades que he tenido que enfrentar durante este periodo ha sido el tener que modificar mi rutina diaria para encontrar tiempo dentro mis obligaciones personales y profesionales (imparto siete clases al día) para completar las actividades del máster. En ocasiones siento que no no hay descanso entre un trabajo o asignatura y otra, por lo que no puedo disfrutar o discutir a profundidad el material que estoy estudiando. La gran mayoría de las veces me he encontrado despertándome a las 3:00 AM para poder coincidir con los miembros de mi grupo o simplemente tener el espacio y el tiempo para dedicarle a las lecturas de las clases. En estos momentos con la pandemia que estamos viviendo, mis clases se transformaron de presencial a  digital de un día para otro. Por lo que el diseño de material a este formato y el establecer un sentido de normalidad con mis estudiantes ha sido mi prioridad, además, de ayudar a mis hijos con sus deberes escolares. Pese a todo,  participar de esta maestría ha sido beneficioso para mi formación profesional. 




En estos momentos coincibo la enseñanza de ELE como un proceso evolutivo que va cambiando continuamente. No es solo un intercambio enseñanza-aprendizaje por parte del profesor y el alumno sino un compendio o encuentro de culturas en el que la lengua se va desarrollando en base de las necesidades comunicativas. 


Mi visión de la enseñanza y práctica de ELE se ha transformado al permitirme descubrir nuevos enfoques didácticos al poder intercambiar ideas y opiniones con un grupo tan cosmopolita. Mi enfoque pedagógico ha ido cambiando al centralizar mi estilo de enseñanza en las necesidades comunicativas del estudiantado y no en los conceptos gramaticales que deben aprender.  En el que la eficacia del discurso del alumno se ve establecida por las asociaciones lingüísticas y su capacidad para inferir el significado y no de forma aislada y descontextualizadas. Al comienzo mi objetivo era que comprendiera el material (gramática, vocabulario, estructuras establecidas) con un enfoque más conductista a un enfoque constructivista y comunicativo.  Ahora, me esfuerzo por mantenerme en la lengua meta lo más posible y no simplemente responder las dudas que tengan con relación al significado de una palabra. Les ejemplifico con gestos y utilizar otros términos relacionados para tratar de que ellos mismos obtengan la respuesta que desean. 






Plan de acción: 

Mantenerme al día con el ritmo de trabajo de la maestría ha sido un reto para mí, como ya he mencionado, por lo que uno de mis objetivos en estos próximos meses es poder organizarme y dedicarle más tiempo a las lecturas y a la discusión de los foros.  


Deseo poder leer las investigaciones de mis compañeros en la asignatura Gramática pedagógica del Español, ya que hubo varios temas que me interesaron estudiar y en los cuales tengo dudas. Esto me permitirá crear una base de datos con ejercicios y recursos que podré utilizar en un futuro. Una de las necesidad de formación que expresé en mi punto de partida fue el obtener estrategias que me permitan enseñar Español a través de los textos literarios. Por lo que la clase que acaba de comenzar, Didáctica de los textos literarios con el profesor Jaume Batlle Rodríguez y la profesora  Esther Ochoa Triguero, me interesa mucho. 


Espero seguir aprendiendo y transformando mi cosmovisión de la enseñanza de ELE como lengua extranjera una asignatura a la vez. Espero que mis futuras clases me reten y hagan reflexionar sobre mi estilo de enseñanza, pero a la misma vez, que me permitan poner en práctica diversos conceptos y técnicas hasta encontrar la que va acorde a mi estilo como maestra para ser cada día mejor profesora. Deseo poner en marcha muchos de los recursos que se han creado a lo largo de las asignaturas, al igual que los conceptos que hemos discutido. Todo esto con el objetivo de que mis estudiantes aprendan y obtengan una experiencia enriquecedora y fructífera como estudiantes de ELE. 








No hay comentarios:

Publicar un comentario